{"id":1329,"date":"2024-06-26T11:11:23","date_gmt":"2024-06-26T09:11:23","guid":{"rendered":"https:\/\/continentalis.eu\/?p=1329"},"modified":"2024-07-01T08:42:05","modified_gmt":"2024-07-01T06:42:05","slug":"tiene-que-traducirse-un-apostilla","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/tiene-que-traducirse-un-apostilla\/","title":{"rendered":"Preguntas y respuestas: \u00bfTiene que traducirse un apostillado?"},"content":{"rendered":"<div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div><h1 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">Respuesta corta<\/h1><div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div><p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">No. \u00bfPero\u2026 tal vez s\u00ed?<\/p><div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div><h1 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">Respuesta larga<\/h1><div style=\"height:50px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div><h2 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">Antecedentes sobre apostillas<\/h2><p class=\"wp-block-paragraph\">\u201cApostillas\u201d fueron creadas por el <a href=\"https:\/\/www.hcch.net\/en\/instruments\/conventions\/full-text\/?cid=41\">Convenci\u00f3n de 5 de octubre de 1961 por la que se suprime el requisito de legalizaci\u00f3n de los documentos p\u00fablicos extranjeros<\/a>, que entr\u00f3 en vigor el 24 de enero de 1965 y ha sido adoptada desde entonces por <a href=\"https:\/\/www.hcch.net\/en\/instruments\/conventions\/status-table\/?cid=41\">126 pa\u00edses<\/a>, y, notablemente, m\u00e1s recientemente por <a href=\"https:\/\/www.hcch.net\/en\/states\/authorities\/details3\/?aid=1199\">Canad\u00e1<\/a> y <a href=\"https:\/\/www.hcch.net\/en\/states\/authorities\/details3\/?aid=1207\">Ruanda<\/a> (12 de mayo de 2023 y 6 de octubre de 2023, respectivamente).<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">El objetivo declarado de la convenci\u00f3n y sus signatarios es abolir la exigencia de legalizaci\u00f3n diplom\u00e1tica o consular para los documentos p\u00fablicos extranjeros, facilitando as\u00ed el uso de documentos p\u00fablicos en todo el mundo.<\/p><p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"382\" height=\"418\" src=\"https:\/\/lh7-us.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXfzYwFAAmIiiwuha7tzgJhSWkc3Dxz5025pO8_qqUx2jmhmYL43JWIpCCeOftmmQ86CZOaxu8b5Syg8nB0R8WABmC20Ganf0IvAtjBeS_02Yl98wZHJo67RThGA2g2ax0OL_TM49WF3wiy_FbOxfKVFIps?key=bqMmqYMZqWxpIWUN6_aTMg\"><\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">Al alcanzar este objetivo, la convenci\u00f3n establece que \u201cCada Estado contratante eximir\u00e1 de legalizaci\u00f3n a los documentos a los que se aplique el presente Convenio y que deban ser presentados en su territorio\u201d (art. 2). Adem\u00e1s, \u201cEl <strong>solo formalidad<\/strong> que puedan ser requeridos para certificar la autenticidad de la firma, la capacidad en la que ha actuado la persona que firma el documento y, en su caso, la identidad del sello o timbre que ostenta, es <strong>la adici\u00f3n del certificado descrito en el Art\u00edculo 4,<\/strong> emitido por la autoridad competente del Estado de donde emana el documento\u201d, que puede ser colocado en el propio documento (por ejemplo, con una pegatina) o como un\u201c<em>alargamiento<\/em>\u201d(un documento adjunto).<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">Aunque la convenci\u00f3n permite, y la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado alienta, que los Estados emitan apostillas en certificados multiling\u00fces, la convenci\u00f3n permite a los estados miembros emitir apostillas \u201credactadas en el idioma oficial de la autoridad que las expide\u201d, lo que puede generar confusi\u00f3n en el extranjero; por ejemplo, una apostilla rusa recibida en Espa\u00f1a podr\u00eda ser ilegible para las autoridades espa\u00f1olas tanto por el idioma empleado (ruso) como por el alfabeto utilizado (cir\u00edlico). (Esto deber\u00eda considerarse como un anticipo de \u201cPero... quiz\u00e1s\u201d).<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">Para mitigar esta confusi\u00f3n, <strong>el contenido y la estructura de las apostillas est\u00e1n estrictamente determinados por la convenci\u00f3n<\/strong>. El certificado a que se refiere el primer p\u00e1rrafo del art\u00edculo 3\u00ba se pondr\u00e1 en el propio documento o en una \u201c<em>alargamiento<\/em>\u2019, ser\u00e1 en la forma del modelo que se anexa a la presente Convenci\u00f3n\u201d. Los Estados podr\u00e1n expedir apostillas en sus idiomas oficiales, pero:<\/p><ol class=\"wp-block-list\"><li>Todas las apostillas deben titularse \u201cAPOSTILLA (Convenci\u00f3n de La Haya del 5 de octubre de 1961)\u201d y<\/li>\n\n<li>Todas las apostillas deben contener los mismos elementos numerados, del 1 al 10, en el orden que se muestra en la figura.<\/li><\/ol><div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div><p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><img decoding=\"async\" width=\"315\" height=\"466\" src=\"https:\/\/lh7-us.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXd-lO-iUS_uEDHdJ1TI3yA9MRBcANy7fjZ4PyF0P_BaT0NRQlPv1FTIsDnEGnvuL-sXI6UmMTdC3uYF0zbR0E0Ubd7Af20BjbNYnNtm2beCJ2FmbBLP0KSIg0yPgt4QORwUW_JPOgjLHX8jm_IF9QrTpLpI?key=bqMmqYMZqWxpIWUN6_aTMg\"><\/p><div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div><p class=\"wp-block-paragraph\">El efecto de esta regulaci\u00f3n es que cualquier parte contratante deber\u00eda poder reconocer los elementos de una apostilla. Ya sea que una apostilla sea emitida por Eslovaquia o por Kirguist\u00e1n, los puntos 1 a 10 son siempre los puntos 1 a 10.<\/p><p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><\/p><h2 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">Posibles problemas<\/h2><p class=\"wp-block-paragraph\">Si todas las apostillas son iguales, \u00bfcu\u00e1l es el problema?<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">Bueno, como ya hemos cubierto, mientras que la convenci\u00f3n <strong>permite<\/strong> y la HCCH <strong>anima<\/strong> Estados contratantes de utilizar certificados multiling\u00fces que contengan idiomas de uso com\u00fan (por ejemplo, ingl\u00e9s y franc\u00e9s):<\/p><ol class=\"wp-block-list\"><li>El permiso y el aliento no equivalen a la obligaci\u00f3n y al<\/li>\n\n<li>Incluso si los elementos estructurales de la apostilla est\u00e1n en un idioma legible, el contenido de cada elemento puede que no lo est\u00e9.<\/li><\/ol><p class=\"wp-block-paragraph\">Por ejemplo, mientras que una apostilla emitida por Hong Kong puede indicar \u201c1. Pa\u00eds\u201d, \u201c2. ha sido firmado por\u201d, que son \u2014o deber\u00edan ser\u2014 perfectamente legibles para un tribunal o funcionario civil espa\u00f1ol, los contenidos de cada secci\u00f3n pueden <strong>no<\/strong> s\u00e9 legible <strong>porque est\u00e1 escrito en un guion distinto al alfabeto latino<\/strong>, como el cir\u00edlico o el chino. Esencialmente, la legibilidad de una apostilla que usted presente depende del guion o alfabeto utilizado por el estado emisor, que puede ser id\u00e9ntico a nuestro alfabeto romano, pero tambi\u00e9n puede ser tan ajeno para nosotros que no podr\u00edamos entenderlo.<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">En casos como estos, donde el contenido de cada secci\u00f3n es ilegible para un tribunal o un funcionario p\u00fablico, el tribunal o la administraci\u00f3n p\u00fablica <strong>podr\u00eda requerir que usted proporcione una traducci\u00f3n de la Apostilla.<\/strong><\/p><h3 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">\u00bfEs legal? \u00bfSe me puede exigir que traduzca una apostilla?<\/h3><p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><img decoding=\"async\" width=\"356\" height=\"255\" src=\"https:\/\/lh7-us.googleusercontent.com\/docsz\/AD_4nXdKoC1A4zUXfP93tei5wXShNvixALqYtaAhqRn08y3wSCq9dZDqDIxBYag2z_aejf_M62NgOtZ7ItkxXNyIxr82oqvV4eOjz6OUBk__wfpN3zLTK5MgWHlJ5XrQD14VuV4DxRQImGxerT8-amnBdJIZimCB?key=bqMmqYMZqWxpIWUN6_aTMg\"><\/p><h4 class=\"wp-block-heading\">Estrictamente hablando, no.<\/h4><p class=\"wp-block-paragraph\">Primero, en cuanto a la gesti\u00f3n con \u00f3rganos administrativos espa\u00f1oles como oficinas de inmigraci\u00f3n o consulados, la legislaci\u00f3n espa\u00f1ola establece que \u201clos interesados en un procedimiento administrativo tienen derecho a no presentar datos y documentos que no sean exigidos por las normas aplicables al procedimiento de que se trate\u201d (<a href=\"https:\/\/www.boe.es\/buscar\/act.php?id=BOE-A-2015-10565&amp;p=20221019&amp;tn=1#a53\">art. 53.1.d) Ley 39\/2015, de 1 de octubre<\/a>).<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">No solo el derecho administrativo general no requiere una traducci\u00f3n \u2014y mucho menos una traducci\u00f3n oficial\u2014 de una apostilla, sino que tampoco las leyes de inmigraci\u00f3n, las regulaciones de ciudadan\u00eda, etc. Esto es importante: <strong>La ley actual con respecto a la inmigraci\u00f3n y la ciudadan\u00eda no exige expl\u00edcita ni impl\u00edcitamente traducciones para las apostillas.<\/strong>.<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">M\u00e1s importante a\u00fan, incluso si estas u otras leyes o regulaciones <strong>hacer<\/strong> requieran traducciones simples o juradas, estas leyes o reglamentos ser\u00edan contrarias a la convenci\u00f3n y, por lo tanto, carecer\u00edan de valor legal (arts. <a href=\"https:\/\/www.boe.es\/buscar\/act.php?id=BOE-A-1978-31229&amp;p=20240217&amp;tn=1#a9\">9.3<\/a> y <a href=\"https:\/\/www.boe.es\/buscar\/act.php?id=BOE-A-1978-31229&amp;p=20240217&amp;tn=1#a96\">96.1<\/a> de la Constituci\u00f3n Espa\u00f1ola). Eso es debido a que la convenci\u00f3n, que es un tratado internacional v\u00e1lido <a href=\"https:\/\/www.boe.es\/buscar\/doc.php?id=BOE-A-1978-24413\">ratificado por Espa\u00f1a<\/a>, reemplaza la legislaci\u00f3n y las regulaciones nacionales, y el art\u00edculo 3 de la convenci\u00f3n establece que \u201c<strong>La \u00fanica formalidad que puede exigirse (\u2026) es la adici\u00f3n del certificado descrito en el art\u00edculo 4<\/strong>\u201d.<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">La \u201c<a href=\"https:\/\/assets.hcch.net\/docs\/a19ae90b-27bf-4596-b5ee-0140858abeaa.pdf\">Manual de Apostilla<\/a>,\u201d. aunque no vinculante, apoya esta interpretaci\u00f3n en su punto 304: \u201cLa Convenci\u00f3n establece tambi\u00e9n que no podr\u00e1 exigirse ninguna otra formalidad, <strong>que incluye traducci\u00f3n<\/strong>.\u201d<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Tienes todo el derecho de traducir solo el documento subyacente.<\/strong>.<\/p><h4 class=\"wp-block-heading\">Sin embargo\u2026<\/h4><p class=\"wp-block-paragraph\">Si un funcionario p\u00fablico te pide que traduzcas una apostilla, adem\u00e1s de traducir el documento subyacente, es posible que quieras inclinarte y obtener una traducci\u00f3n si:<\/p><ul class=\"wp-block-list\"><li>Su objetivo principal es completar su caso lo antes posible, sin necesidad de interponer apelaciones lentas y costosas;<\/li>\n\n<li>La traducci\u00f3n, especialmente la jurada, no es imposible, impracticable, ni est\u00e1 fuera de tu alcance; y<\/li>\n\n<li>No te preocupa especialmente dejar clara tu postura.<\/li><\/ul><p class=\"wp-block-paragraph\">Solo ten en cuenta que, al hacer espeleolog\u00eda, no solo renuncias al ejercicio de un derecho legal \u2014que tambi\u00e9n es tu derecho\u2014 sino que tambi\u00e9n contribuyes a la percepci\u00f3n de las administraciones p\u00fablicas de que pueden exigir la traducci\u00f3n a pesar de la falta de fundamento legal, lo que significa que seguir\u00e1n exigiendo traducciones a personas, algunas de las cuales es posible que <strong>no<\/strong> tener los medios para proporcion\u00e1rselos.<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">Por otro lado, por supuesto, al traducir la apostilla, est\u00e1s apoyando a traductores aut\u00f3nomos en Espa\u00f1a.<\/p><p class=\"wp-block-paragraph\">Como con tantas preguntas en la vida, la respuesta depende de tus prioridades.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Short answer No. But\u2026 maybe yes? Long answer Background on apostilles \u201cApostilles\u201d were created by the Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, which entered into force on 24 January 1965 and has since been adopted by 126 countries, and, notably, most recently by Canada and Rwanda (12 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":803,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1329","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.0 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Q&amp;A: Does an apostille have to be translated? - Continentalis<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/continentalis.eu\/es\/tiene-que-traducirse-un-apostilla\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Q&amp;A: Does an apostille have to be translated? - Continentalis\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Short answer No. But\u2026 maybe yes? Long answer Background on apostilles \u201cApostilles\u201d were created by the Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, which entered into force on 24 January 1965 and has since been adopted by 126 countries, and, notably, most recently by Canada and Rwanda (12 [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/continentalis.eu\/es\/tiene-que-traducirse-un-apostilla\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Continentalis\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/groups\/3666583106956808\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-06-26T09:11:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-07-01T06:42:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"518\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Roberto\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Roberto\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/\"},\"author\":{\"name\":\"Roberto\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/person\/336b06fdc43560a17d5f50a11f7ce95e\"},\"headline\":\"Q&#038;A: Does an apostille have to be translated?\",\"datePublished\":\"2024-06-26T09:11:23+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-01T06:42:05+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/\"},\"wordCount\":1021,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg\",\"articleSection\":[\"Uncategorized\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/\",\"url\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/\",\"name\":\"Q&A: Does an apostille have to be translated? - Continentalis\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg\",\"datePublished\":\"2024-06-26T09:11:23+00:00\",\"dateModified\":\"2024-07-01T06:42:05+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg\",\"width\":518,\"height\":500},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/continentalis.eu\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Q&#038;A: Does an apostille have to be translated?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#website\",\"url\":\"https:\/\/continentalis.eu\/\",\"name\":\"Continentalis\",\"description\":\"Immigration Documents Made Simple - Background Checks, Apostilles, Translations\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/continentalis.eu\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#organization\",\"name\":\"Continentalis\",\"url\":\"https:\/\/continentalis.eu\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/continentalis-logo-1.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/continentalis-logo-1.svg\",\"width\":822,\"height\":149,\"caption\":\"Continentalis\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/groups\/3666583106956808\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/person\/336b06fdc43560a17d5f50a11f7ce95e\",\"name\":\"Roberto\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1134fc8d8aaa9f191b3abf2c0fc7a2aa11ce2026ffeb46ab052f8c7cea5f5eb6?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1134fc8d8aaa9f191b3abf2c0fc7a2aa11ce2026ffeb46ab052f8c7cea5f5eb6?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Roberto\"},\"url\":\"https:\/\/continentalis.eu\/es\/author\/roberto\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Pregunta y respuesta: \u00bfTiene que traducirse un apostilla? - Continentalis","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/tiene-que-traducirse-un-apostilla\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Q&A: Does an apostille have to be translated? - Continentalis","og_description":"Short answer No. But\u2026 maybe yes? Long answer Background on apostilles \u201cApostilles\u201d were created by the Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, which entered into force on 24 January 1965 and has since been adopted by 126 countries, and, notably, most recently by Canada and Rwanda (12 [&hellip;]","og_url":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/tiene-que-traducirse-un-apostilla\/","og_site_name":"Continentalis","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/groups\/3666583106956808","article_published_time":"2024-06-26T09:11:23+00:00","article_modified_time":"2024-07-01T06:42:05+00:00","og_image":[{"width":518,"height":500,"url":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Roberto","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Roberto","Tiempo de lectura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/"},"author":{"name":"Roberto","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/person\/336b06fdc43560a17d5f50a11f7ce95e"},"headline":"Q&#038;A: Does an apostille have to be translated?","datePublished":"2024-06-26T09:11:23+00:00","dateModified":"2024-07-01T06:42:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/"},"wordCount":1021,"publisher":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg","articleSection":["Uncategorized"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/","url":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/","name":"Pregunta y respuesta: \u00bfTiene que traducirse un apostilla? - Continentalis","isPartOf":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg","datePublished":"2024-06-26T09:11:23+00:00","dateModified":"2024-07-01T06:42:05+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#primaryimage","url":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg","contentUrl":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg","width":518,"height":500},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/qa-does-an-apostille-have-to-be-translated\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/continentalis.eu\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Q&#038;A: Does an apostille have to be translated?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#website","url":"https:\/\/continentalis.eu\/","name":"Continental","description":"Documentos de inmigraci\u00f3n simplificados - Verificaciones de antecedentes, apostillas, traducciones","publisher":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/continentalis.eu\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#organization","name":"Continental","url":"https:\/\/continentalis.eu\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/continentalis-logo-1.svg","contentUrl":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/continentalis-logo-1.svg","width":822,"height":149,"caption":"Continentalis"},"image":{"@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/groups\/3666583106956808"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/person\/336b06fdc43560a17d5f50a11f7ce95e","name":"Roberto","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/continentalis.eu\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1134fc8d8aaa9f191b3abf2c0fc7a2aa11ce2026ffeb46ab052f8c7cea5f5eb6?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1134fc8d8aaa9f191b3abf2c0fc7a2aa11ce2026ffeb46ab052f8c7cea5f5eb6?s=96&d=mm&r=g","caption":"Roberto"},"url":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/author\/roberto\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg","rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",518,500,false],"landscape":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",518,500,false],"portraits":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",518,500,false],"thumbnail":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-300x289.jpg",300,289,true],"large":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-1024x988.jpg",800,772,true],"1536x1536":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",518,500,false],"2048x2048":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",518,500,false],"trp-custom-language-flag":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",12,12,false],"woocommerce_thumbnail":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230-300x300.jpg",300,300,true],"woocommerce_single":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230.jpg",518,500,false],"woocommerce_gallery_thumbnail":["https:\/\/continentalis.eu\/wp-content\/uploads\/apostille-e1719590273230-100x100.jpg",100,100,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Roberto","author_link":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/author\/roberto\/"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/continentalis.eu\/es\/categoria\/sin-clasificar\/\" rel=\"category tag\">Uncategorized<\/a>","rttpg_excerpt":"Short answer No. But\u2026 maybe yes? Long answer Background on apostilles \u201cApostilles\u201d were created by the Convention of 5 October 1961 Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, which entered into force on 24 January 1965 and has since been adopted by 126 countries, and, notably, most recently by Canada and Rwanda (12&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1329","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1329"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1329\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1363,"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1329\/revisions\/1363"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1329"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1329"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/continentalis.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1329"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}